_variable = "_var"; hint _VArIAblE; //"_var"を表示 variable = "var"; hint VARIaBLE; //"var"を表示 with missionNamespace do { hint variaBLE; //"var"を表示 }; hint (missionNamespace getVariable "VArIAbLe"); //"var"を表示 missionNamespace setVariable ["VARIABLE","VAR"]; hint variable; //"VAR"を表示 _funCTION = { hint "func"; }; null = [] spawn _functioN; //"func"を表示 funCtioN = { hint "func"; }; call FUNCtiON; //"func"を表示変数名と命令・関数名は大文字小文字を区別しない。HINT、HiNtとhint、これらは全て(訳注:命令「hint」として)動作する。コンフィグについても同じことが言える。
_result = getText (configFile >> "cfgWeapons" >> "arifle_MXC_F" >> "displayname"); //_result is "MXC 6.5 mm" _result = GEtTeXT (coNfiGfile >> "CfgWEAPONs" >> "aRIFLE_mxc_f" >> "displayNAME"); //_result is "MXC 6.5 mm"しかしながら分かりやすさと可読性について鑑みると常に大文字小文字の使い方を統一したほうが良いだろう。実際、特別な事情でもない限り、常に文字の使い方を統一したほうが良い。なぜなら通常の文字列の比較の命令、例えば==と!=等は大文字小文字を区別しないが、どこかで大文字小文字の区別が必要な時が来るかもしれないからだ。
a = "HELLO"; b = "hello"; _result = if (a == b) then {"true"} else {"false"}; //_resultは"true" _result = if (a != b) then [{"true"},{"false"}]; //resultは"false"大文字小文字を区別する比較が必要な時は、==や!=ではなく、大文字小文字を区別するinやfindを使い配列の比較にすると良い。
a = "HELLO"; b = "hello"; _result = if (a in [b]) then {"true"} else {"false"}; //_resultは"false" _result = if !(a in [b]) then [{"true"},{"false"}]; //resultは"true" _result = if (([b] find a) >= 0) then {"true"} else {"false"}; //_resultは"false" _result = if (([b] find a) < 0) then [{"true"},{"false"}]; //resultは"true"それか、if/thenをswitch/caseに置き換えることも出来る。
a = "HELLO"; b = "hello"; _result = switch a do {case b : {"true"}; default {"false"}}; //_resultは"false" b = "HELLO"; _result = switch a do {case b : {"true"}; default {"false"}}; //_resultは"true"ちなみに、強制的に大文字や小文字に変更する必要がある時、toUpperとtoLowerという2つの便利な命令があることを覚えておくと役に立つかもしれない。
a = "HeLlO"; a = toUpper a; //aは"HELLO"になった a = toLower a; //aは"hello"になった _array = ["MARK","STEVE","HENRY"]; _firstName = "Steve"; _result = _firstName in _array; //_resultはfalse _result = (toUpper _firstName) in _array; //_resultはtrue何か忘れていたら気軽に教えてほしい。
Enjoy,
KK
KK's blog – ArmA Scripting Tutorials: Case Sensitivity by Killzone Kid
Translated by POLPOX
Translated by POLPOX
0 件のコメント :
コメントを投稿
注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。